Кстати, она мне кажется совершенно сверкающей, и гармонизирующе белоединорожьей.
И хорошо ассоциируется с Панкеевой.
(Перевод же предназначен для личного пользования, и ни на что не претендует.)
lyricsThe carousel begins to slow, I take my chances
So far removed, I fail to see
The recklessness I've shown in all my words and deeds
The good in other souls I never fail to see
Can you see the light
As far as the eyes can see
From this point above the world
Where mortals dare their destiny
As it radiates, may I witness open-eyed
Let me remain where there is light
In want of courage
It is a shield for me
In want of hope
It reassures and carries me
As it radiates, may I witness open-eyed
Let me remain where there is light
Letting go was never easy
Risking all for what I wanted, never needed
Deliberated whether I should serve the cause of greater things
As we moved worlds apart
Can you see the light
As far as the eyes can see
From this point above the world
Where mortals dare their destiny
As it radiates, may I witness open-eyed
Let me remain where there is light
The greatest words would still fail me now
These emotions I cannot describe
I want to be where I don't need to hide myself
And remain there until the end of time
The gods play games with mortal hearts
As the carousel goes 'round
As I looked on,
I saw the crowds who gathered walk away
Can you see the light
As far as the eyes can see
From this point above the world
Where mortals dare their destiny
As it radiates, may I witness open-eyed
Let me remain where there is light
In want of courage
It is a shield for me
In want of hope
It reassures and carries me
As it radiates, may I witness open-eyed
Let me remain where there is light
мой переводКарусель замедляет свой бег, и я иду на риск,
Пусть шансы так малы, что мне сложно их увидеть,
Мои слова и поступки являли мою опрометчивость,
Но я всегда видел добро в душах людей.
Видишь ли ты свет,
Разливающийся да самых границ зрения,
Из этого места над миром,
Где смертные бросают вызов судьбе?
Пока он сияет и расходится лучами,
Могу ли я наблюдать это с широко раскрытыми глазами?
Позволь мне остаться там, где свет.
Когда мне нужна смелость,
Это — мой щит,
Когда мне нужна надежда,
Он поддерживает и несет меня,
Пока он сияет и расходится лучами,
Могу ли я наблюдать это с широко раскрытыми глазами?
Позволь мне остаться там, где свет.
Отпускать никогда не было легко,
Рискнуть всем ради того, что я хотел, но что не было мне нужно,
Размышляя, должен ли я служить великим замыслам и целям,
В то время, как расстояние между нами начало исчисляться мирами.
Видишь ли ты свет,
Разливающийся да самых границ зрения,
Из этого места над миром,
Где смертные бросают вызов судьбе?
Пока он сияет и расходится лучами,
Могу ли я наблюдать это с широко раскрытыми глазами?
Позволь мне остаться там, где свет.
Я не смог бы выразить это даже самыми великими словами,
Не смог бы описать эти эмоции,
Я хочу оказаться там, где мне не придется прятать себя,
И остаться там до конца времен.
Боги играют смертными сердцами
Вращается карусель,
Я продолжал смотреть,
И увидел, как уходят однажды собравшиеся толпы.
Видишь ли ты свет,
Разливающийся да самых границ зрения,
Из этого места над миром,
Где смертные бросают вызов судьбе?
Пока он сияет и расходится лучами,
Могу ли я наблюдать это с широко раскрытыми глазами?
Позволь мне остаться там, где свет.
Когда мне нужна смелость,
Это — мой щит,
Когда мне нужна надежда,
Он поддерживает и несет меня,
Пока он сияет и расходится лучами,
Могу ли я наблюдать это с широко раскрытыми глазами?
Позволь мне остаться там, где свет.